背诵赏析注释译文

秋夕旅怀

唐代李白

凉风度秋海,吹我乡思飞。
连山去无际,流水何时归。
目极浮云色,心断明月晖。
芳草歇柔艳,白露催寒衣。
梦长银汉落,觉罢天星稀。
含悲想旧国,泣下谁能挥。

译文及注释

译文
秋天的凉风度过秋海,吹起了我的思乡之情。
回家的路上连山叠嶂遥远无际,以逝去的流水何时才能回来呢?
抬眼望去,看到浮云灰暗,明月的寒辉令人心断。
芳草不再柔艳,寒冷的霜露催着快置寒衣。
常常梦到银河落了下来,醒来后,天上的星星已经稀少。
含着悲伤思念故乡,涕泣涟涟有谁能挥去呢?

注释
无际:没有边界。
浮云:指飘浮在天空中的云彩。
明月:指夜空明亮的月亮。
寒衣:指冬天的衣服,御寒的衣服,如棉衣、棉裤等。
银汉:即天河﹐银河。

创作背景

  李白于公元726年(唐玄宗开元十四年)旧历九月十五日的扬州旅舍创作《静夜思》,时年26岁。《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦为同时同地所作。   

参考资料:

1、李白.李白诗集(青花典藏珍藏版)/国学典藏书系:吉林出版集团,2010-12-01:第241页

赏析

  第一联,秋天万物衰落,草木凋敝,本来就是个愁苦的季节。而诗人独处他乡,秋风吹过海面带来的寒意勾起了诗人的思乡之情。吹我乡思飞”中的“吹”字不仅吹来了秋风,也吹起了诗人的忧愁。

  第二联,诗人放目远去,却只看到了层叠的山峦,没有家乡的影子,流水不停的向远去流去,不知何时才能归来,就像诗人不知道何时能归家一样。“连山去无际,流水何时归。”借用“连山”和“流水”两个极具内涵的意象,把诗人的愁苦具体化。

  第三联,诗人抬眼望去,只有灰色的浮云,寒冷的月光,诗人的目光由远及近,月光更是令作者想起了远方的亲人。“月晖”既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。目之所

  
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

怀保叔寺镛公

宋代张即之

华严阁上夜谈经,虎啸风生月正横。茶笋家常原有分,簪缨世路本无情。

住閒石屋堪容膝,遇个诗翁便记名。

背诵赏析注释译文

雁台诗

明代徐渭

左江右湖,名山有台。近阳背阴,雁为之来。江海之大,矰缴丸矢。

待雁不来,凉空覆水。主人有马,客亦有舟。出自郭门,于焉遨游。

群焉以栖,人亦雁尔。庄周为蝶,孰揆厥理。买雁放生,入云出塞。

有问炙者,张目不对。

背诵赏析注释译文

任城题杨訚直夫泉香书屋二首 其一

明代陆深

水纹花气斗精神,疑是成都卖卜人。传得一区杨子宅,药苗閒洗雨中春。

背诵赏析注释译文

题梅花卷为顾御史赋

明代王汝玉

我家家在吴山住,路入梅花最深处。天空岁晚雪纷飞,绕屋寒香千万树。

花时日日醉花边,酒醒长吟花下眠。听到翠禽啼欲断,任教明月照青天。

自从游宦京华久,梦绕花前与花后。故山花发想依然,何逊才华已非旧。

霜台御史绣衣人,藏得横斜水面真。一幅齐纨裁皎雪,笔端浑是玉精神。

萧斋冻雨檐花落,纸帐夜寒灯影薄。恍然相对似还家,春信依稀生绿萼。

绿萼春生日渐多,故山归计尚蹉跎。玉堂日赐宫壸酒,其耐梅花似雪何。

何当便赴看花约,莫待江天吹晓角。诗成却向画中题,酒熟空思花下酌。

背诵赏析注释译文

遍题朱惟四增置诸胜十二首 其十一 载笔亭

明代邓云霄

自有名流酬胜迹,挥毫字字斗瑶华。一泓不散池中墨,五色常生笔里花。

背诵赏析注释译文

雪中度冯公岭二绝 其一

宋代郑刚中

雪积云腾昼杳冥,万山玉立不胜清。举头祗恐是尺五,松柏已为环佩声。

背诵赏析注释译文

山阳客中杂言四首 其一

宋代俞德邻

三载行万里,劳生真转蓬。转蓬去日远,何时归本丛。

万古一生死,趋竞徒匆匆。况复遭丧乱,天地多秋风。

退无鹿门隐,进乏麟阁功。一岁复一岁,倏忽成衰翁。

嵇康殊寡识,陶潜真固穷。萧然北窗下,瓶粟从屡空。

背诵赏析注释译文

已亥杂诗 283

清代龚自珍

曩将奄宅证淹中,肃肃微言謦欬逢。
肯拓同文门畔石,古心突过汉朝松。
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5