背诵 赏析 注释 译文

北风

先秦佚名

北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!
北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!
莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!

译文及注释

译文
北风刮来冰样凉,大雪漫天白茫茫。你和我是好朋友,携起手来快逃亡。岂能犹豫慢慢走?事情紧急祸将降。
北风刮来透骨凉,大雪纷飞漫天扬。你和我是好朋友,携起手来归他邦。岂能犹豫慢慢走?事情紧急快逃亡!
没有红的不是狐,没有黑的不是乌。你和我是好朋友,携手乘车同离去。岂能犹豫慢慢走?事情紧急快逃出。

注释
邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
其凉:即“凉凉”,形容风寒冷。
雨(yù)雪:下雪。雨,作动词。其雱(páng):即“雱雱”,雪盛貌。
惠而:即惠然

鉴赏

  此诗开篇即大肆渲染背景:吹的是凉飕飕的北风,飘的是纷纷扬扬的雪。这既是实时描述,也是国家危乱之象。众人为了逃难,呼朋引伴,携手同行。诗中展现了一幅急惶惶四处奔逃的惨景。

  全诗共三章,前两章内容基本相同,只改了三个字。把“北风其凉”改为“北风其喈”,意在反覆强调北风的寒凉。而改“雨雪其雱”为“雨雪其霏”,无非是极力渲染雪势的盛大密集。把“携手同行”改为“携手同归”,也是强调逃离的意向。复沓的运用产生了强烈的艺术效果。

  诗各章末二句相同。“其虚其邪”,虚邪,即舒徐,为叠韵词,加上二“其”字。语气更加宽缓,形象地表现同行者委蛇退让、徘徊不前之状。“既亟只且”,“只且”为语助词,语气较为急促

  

创作背景

  此诗是在卫君暴虐,祸乱将至,诗人偕友人急于逃难时所作。《毛诗序》说:“《北风》,刺虐也。卫国并为威虐,百姓不亲,莫不相携持而去焉。”从诗中“同车”来看,百姓是泛指当时一般贵族。方玉润认为是贤人预见危机而作(《诗经原始》),王先谦认为是“贤者相约避地之词”。   

参考资料:

1、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:80-82
2、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:82-84
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

祀五帝于明堂乐歌十一首 其六 皇夏乐

隋代佚名

象乾上构,仪坤下基。集灵崇祖,永言孝思。室陈簋豆,庭罗悬佾。

夙夜畏威,保兹贞吉。舞贵其夜,歌重其升。降斯百禄,惟飨惟应。

背诵 赏析 注释 译文

赋得妓

唐代陈子良

金谷多欢宴,佳丽正芳菲。流霞席上满,回雪掌中飞。
明月临歌扇,行云接舞衣。何必桃将李,别有待春晖。
背诵 赏析 注释 译文

节惠

宋代刘克庄

醉似东皋子,愚于北谷去。
何当节一惠,单谥作愚翁。
背诵 赏析 注释 译文

寄王固子坚时在固陵治田

宋代刘攽

苏秦六国相,晚被谗慝名。使有东郊田,安得留此声。

古今事可知,达人尽躬耕。多君家事治,竭力从老农。

白水负郭田,百顷亩一钟。耕亦勿卤莽,耘亦无灭裂。

秋成霜满畦,玉粒胜白雪。我怀沮溺心,早晚从君游。

且当学林类,行歌复披裘。

背诵 赏析 注释 译文

凤皇曲

元代杨维桢

凤殊栖,皇悲啼,比翼不如凫与鸡。皇悲啼,凤殊栖,造端不能合,隙终不能暌。

卷衣香未歇,荐琴弦未绝。昔日连环心,今朝两分别。

乃知茂陵女未求,沟水已作东西流。

背诵 赏析 注释 译文

郡城南郭早望

金朝师拓

晓立回塘上,何人逸兴同。柳浓天霁雨,萍坼岸含风。

鸟影明苍霭,湖光倒碧空。秦川何日到,解发濯清沣。

背诵 赏析 注释 译文

宿瓠园赠何秋辇五首 其四

清代张洵佳

子夜闻歌唤奈何,人间祇是别离多。西江明月团圆否,好看双星渡绛河。

背诵 赏析 注释 译文

自箴 其三

宋代范成大

俗物汩陈大好,家奴倒迕何诛。泡幻初无典要,光阴况已桑榆。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5