译文
梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。文人骚客难以评论高下,只得搁笔好好思量。
梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
注释
卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。
降(xiáng),服输。
骚人:诗人。
阁笔:放下笔。阁,同“搁”放下。评章,评议的文章,这里指评议梅与雪的高下。
参考资料:
古今不少诗人往往把雪、梅并写。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更显出高尚的品格。如毛泽东《卜算子·咏梅》中就曾写道:“风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。”雪、梅都成了报春的使者、冬去春来的象征。
首句采用拟人手法写梅花与雪花相互竞争,都认为自己是最具早春特色的,而且互不认输,这就将早春的梅花与雪花之美别出心裁、生动活泼地表现出来了。次句写诗人在两者之间难以评判高下。诗人原以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。“评章”即评价。以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。
后两句是诗人对梅与雪的评语。就洁白而言
风土南北殊,习尚非一躅。出疆虽仗节,入国暂同俗。
淹留岁再残,朔雪满崖谷。禦冬貂裘弊,一炕且跧伏。
西山石为薪,黝色惊射目。方炽绝可迩,将尽还自续。
飞飞涌玄云,焰焰积红玉。稍疑雷出地,又似风薄木。
谁容鼠栖冰,信是龙衔烛。阳曦助喘息,未害摇空腹。
惠气生裤襦,仍工展拳足。岂惟脱肤鳞,兼复平体粟。
负暄那用诧,执热定思沃。收功在岁寒,较德比时燠。
虽馀炙手焰,宁有烂额酷。矧当凝泫辰,炎帝独回毂。
玄冥真退听,祝融端可录。嗟予亦何者,万里歌黄鹄。
偃仰对窗扉,妍煖谢衾褥。壮怀羞灶媚,晚悟笑突曲。
因思堕指人,暴露苦皲瘃。频年未解甲,蹈此锋刃毒。
遥知革辂中,旰食安豆粥。陪臣将命来,意恳诚亦笃。
有奇不能吐,何术止南牧。君心想更切,臣罪何由赎。
此身虽自温,此志转烦促。论武贵止戈,天必从人欲。
安得四海春,永作苍生福。聊拟少陵翁,秋风赋茅屋。
齐国岂无士,嫁与卫人儿。誓绣鸳鸯被,盟开连理枝。
百年以为愿,谁肯半途歧。贫贱甘共守,富贵乐相携。
生离且惊怕,死别岂能为。君昔读六韬,妾心已弗怡。
兵家尚残忍,十中无一慈。母死君不归,妾心益相疑。
所生且如此,何人不可施。今鲁有边急,将军欲伐齐。
妾乃齐之女,齐婿非所宜。辞将不敢望,黜妾妾甘归。
错落桃花锦,连绵共素机。金刀将下剪,心痛手犹迟。
数年恩爱体,白刃忍相催。薄雪春归际,残霜日上时。
膏兰辞绿鬓,青镜掩蛾眉。梦随鸳带断,魂共凤衾离。
仰望而终身,须臾不可支。不如嫁樵牧,田野共追随。
芒荆误到体,怜惜急相披。知君素好色,岂竟守空帏。
只恐后来者,心猜爱亦亏。妾身委魍魉,妾魄逐熊罴。
看君垂绶日,谁戴紫霞帔。