背诵 赏析 注释 译文

题扬州禅智寺

唐代杜牧

雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。
青苔满阶砌,白鸟故迟留。
暮霭生深树,斜阳下小楼。
谁知竹西路,歌吹是扬州。
寺庙 写景 孤独

译文及注释

译文
雨过后一只蝉在聒噪,松桂飘萧气候已交秋。
青苔长满台阶,白鸟故意迟留。
暮霭已生深树,斜阳渐下小楼。
谁知这条寂静的竹西路,通向那歌吹繁华的扬州。

注释
禅智寺:也叫上方寺、竹西寺,在扬州使节衙门东三里。史载其位于蜀冈之尾,原是隋炀帝故宫,后建为寺,居高临下,风景绝佳,是扬州胜景之一。
蝉噪:指秋蝉鸣叫。北朝梁王籍《入若耶溪》有:“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。”
飘萧:飘摇萧瑟。
阶砌:台阶。
白鸟:指通常为白色羽毛的鸟,如鹤、鹭一类的鸟。故:故意。迟留

鉴赏

  “雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。”从“蝉”和“秋”这两个字来看,其时当为初秋,那时蝉噪本已嘶哑,“一蝉噪”,说明音色的凄咽;在风中摇曳的松枝、桂树也露出了萧瑟秋意。诗人在表现这一耳闻目睹的景象时,用意遣词十分精细。“蝉噪”反衬出禅智寺的静,静中见闹,闹中见静。秋雨秋风则烘托出禅智寺的冷寂。

  接着,诗人又从视觉角度写静。“青苔满阶砌,白鸟故迟留。”台阶长满青苔,则行人罕至;“满”字写出了台阶上青苔之密,间接地写出了来人稀少,渲染了环境的空寂凄清。寺内白鸟徘徊,不愿离去,则又暗示寺的空寂人稀。青苔、白鸟,似乎是所见之物,信手拈来,呈现孤单冷落之感。

  “暮霭生深树,斜阳下小楼。”从明暗的变化写静

  

创作背景

  此诗作于唐文宗开成二年(837)秋。杜牧时年三十五岁,任监察御史,分司东都洛阳。杜牧的弟弟杜顗患眼疾,暗无所视,寄住在扬州城东的禅智寺。杜枚告假,从洛阳带了眼医石公集前去探视。此诗便作于此时。唐制规定: “职事官假满百日,即合停解。”杜牧这次即因告假逾百日而离职。   

参考资料:

1、 张梅.中国古典诗词精品赏读:五洲传播出版社,2006年:31页
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

熙宁望祭岳镇海渎十七首 其十六 酌献用《成安》。

宋代郊庙朝会歌辞

凄寒凝阴,陨箨涤场。百物顺成,黍稷馨香。款于北郊,爰因其方。

何以侑神,荐此嘉觞。

背诵 赏析 注释 译文

又次钱世恩韵

明代顾清

问道趋东鲁,联舆有稚圭。侍闱看乍远,吟辖动还齐。

观海云浮地,登山月傍梯。预知篇翰富,双从锦囊奚。

背诵 赏析 注释 译文

送翁员外承赞

唐代黄滔

谁言吾党命多奇,荣美如君历数稀。衣锦还乡翻是客,
回车谒帝却为归。凤旋北阙虚丹穴,星复南宫逼紫微。
已分十旬无急诏,天涯相送只沾衣。
背诵 赏析 注释 译文

羁游饯别

唐代王勃

客心悬陇路,游子倦江干。槿丰朝砌静,筱密夜窗寒。
琴声销别恨,风景驻离欢。宁觉山川远,悠悠旅思难。
背诵 赏析 注释 译文

答刘仲美

宋代王令

多谢刘夫子,殷懃寄我编。
何时共杯酒,一笑似当年。
岁月回霜雪,生涯废简编。
终期收晚学,茅屋送归田。
背诵 赏析 注释 译文

制羽服成有作

元代吾丘衍

我爱王子晋,飘然恣天游。碧桃舞吹笙,花落曾城秋。

江海浩无际,人生复何求。还丹有神光,服食登昆丘。

此意世岂知,俯步趋王侯。火汗热五内,乌貂弊霜裘。

吾生独冥心,玄览探至幽。烟彩晦春丽,云泉白空流。

剪素作羽衣,被服歌瀛洲。远与世俗间,彷佛仙者俦。

真人九霞中,顾我应点头。挥挽紫玉树,浩荡瞻空浮。

使我远望之,回送飞母虬。土食向我混,鸡栖漫沈留。

何能慰吾怀,天风五城楼。

背诵 赏析 注释 译文

过戴隐士山庄不遇

明代张家玉

为爱戴安道,翛然到竹轩。寒云流古堞,绿水涨名园。

一阵秋过雁,三声啼断猿。主人何处去,不敢漫题门。

背诵 赏析 注释 译文

宫词十二首 其三

明代薛蕙

年年永巷掩朱扉,愁惯多愁却渐稀。偶对春风见花落,一双玉箸堕罗衣。

杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5