译文
寒食清明时节,万物复苏,荡漾着明媚的春光。玉炉中的沉香即将燃尽,飘出的缕缕残烟仍是清香醉人。午睡醒来,头戴的花钿掉落在枕边床上。
海燕还未飞回,邻家儿女们玩起了斗草游戏。江梅已经过季,绵绵的柳絮随风荡漾。黄昏时分下起了稀稀疏疏输的小雨,打湿了院中的秋千。
注释
淡荡:和舒的样子。多用以形容春天的景物。
寒食:节令名。在清明前一二日。相传春秋时,介子推辅佐晋文公回国后,隐于山中,晋文公烧山逼他出来,子推抱树焚死。为悼念他,遂定于是日禁火寒食。
玉炉:香炉之美称。
沉水:沉香。
此词以白描手法写了熏香、花钿、斗草、秋草等典型的少女时代的事物,借以抒发作者爱春惜春的心情。上片写春光骀荡,屋内香炉袅烟,人睡初醒;下片淡淡几笔,勾勒寒食节的初春景色与民间习俗,情韵全出。此词通过寒食时节景物形象探寻一位少女的感春情思,从而表达作者爱春惜春的心情。
上片写少女春睡初醒情景,用的是倒叙,头两句是第三句睡醒后的所见所感。“淡荡”犹荡漾,形容春光融和遍满。寒食节当夏历三月初,正是春光极盛之时。熏炉中燃点着沉水香,轻烟袅绕,暗写闺室的幽静温馨。这两句先写出春光的宜人,春闺的美好。
第三句写闺中之人,词中没有去写她的容貌、言语、动作,只从花钿写她睡醒时的姿态。“山枕”谓枕形如山
参考资料:
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。► 108篇诗文
鬼车团春米囊拆,萱竹缃桃红迫迮。牵牛花碧露初坠,枸杞子红秋可摘。
青菘赤芥碧玉葱,攒英濯本当蒿蓬。羽衣凄切自络纬,蜗角低昂方战攻。
蜻蜓头圆赤色尾,亦有纤纤绿罗袂。草行蜥蜴金背烂,升竹盘拿更贪噬。
青蛙支颐目睅瞠,黑甲推车车倒行。螳螂怒臂乃当辙,蜂蚁君臣谁敢争。
愁来对客看图画,似向芸窗笺尔雅。丹青婉娈归动植,风日晴和到田野。
吾闻夏后德所形,昆虫草木皆清宁。苕华芸黄星在霤,卷画歌诗双泪零。
煮饼了长夏,饱外非所忧。既和以滑甘,亦用冷煖投。
芼之蔬茹嘉,一箸真良谋。风轩置盆水,帘虚漾林幽。
更催石鼎煎,瀹此茗雪瓯。且足为口腹,庶得少迟留。
山房无六月,微凉已飕飕。庚伏始云中,不日天下秋。
善来二三友,閒身宜自由。步可著两履,汎可掉扁舟。
破壁委穷巷,孤城带芳洲。初传多黍稌,忽诏捕螟蟊。
但畏妨我诗,恒饥思难抽。
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。