背诵赏析注释译文

元日感怀

唐代刘禹锡

振蛰春潜至,湘南人未归。
身加一日长,心觉去年非。
燎火委虚烬,儿童炫彩衣。
异乡无旧识,车马到门稀。

注释

振蛰(zhé):冬天潜伏的昆虫开始活动。潜:悄悄地。
“湘南”句:以屈原之遭遇喻自己被贬难归。屈原于楚顷襄王时造谗被流放在湘、沅流域,后于五月初五投汨罗江而死。
一日长:指从旧年除夕到新年元旦,过了这一天,年龄便增加一岁。
去年:泛指以往,非实指。非:缺点、错误。刘禹锡被贬后,仕途之险恶、改革之艰难都可能出乎他的预料,事后不免感到自己的天真、幼稚。故发此感慨。
燎火:燎祭之火。古俗,除夕日要焚柴祭祀天地。委:弃置。虚烬:木柴焚烧后的灰烬。
炫(xuàn):夸耀、炫耀。

参考资料:

1、姜云 .古人吟佳节:节令诗三百首 .北京 :语文出版社 ,1989 :5-7 .

赏析

  刘禹锡在永贞元年(805)被贬为郎州司马,到元和十年(815)离开。此诗即作于郎州任上。

  春天悄悄地来了,小小的昆虫也抖擞精神活跃起来。反顾自己,却似屈原当年之被馋放逐,有家难归。随着年岁的增长,更察觉往昔自己的天真幼稚。异乡度岁,旧友星散,梦庭冷落,这已经够凄冷了。作者又以儿童过节时候无忧无虑的欢乐、嬉戏作衬托,更深一步显示自己的抑郁和寂寞。透过诗歌表面郁气的平缓、冷静,我们更能感受到诗人灵魂的颤动、不平。

  见于姜云选注的《古人吟佳节:节令诗三百首》中的第6页-第7页。

  

参考资料:

1、姜云 .古人吟佳节:节令诗三百首 .北京 :语文出版社 ,1989 :6-7 .
刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 817篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

同刘咨议咏春雪诗

南北朝萧纲

晚霰飞银砾,浮云暗未开。入池消不积,因风堕复来。

思妇流黄素,温姬玉镜台。看花言可插,定自非春梅。

背诵赏析注释译文

送惟良上人归江南

唐代卢纶

落日映危樯,归僧向岳阳。注瓶寒浪静,读律夜船香。

苦雾沈山影,阴霾发海光。群生一何负,多病礼医王。

背诵赏析注释译文

登石室二首

宋代叶林

石径春深叠古苔,洞天无钥为谁开。
白云本是无心物,风趁松花作雨来。
背诵赏析注释译文

理故书二首

宋代刘克庄

轴犹插高架,檠已弃低墙。
可惜亡三箧,安能读一箱。
自惭伯仁退,不及阿宜长。
但忆初强记,谁知晚健忘。
背诵赏析注释译文

哭林非斋师师与羊城争立督战三水赴汨罗之召八首 其一

明代谢元汴

谁将孤掌臂莲条,造物致人匪不尧。庭裔蛟糜欣佩芷,东山銶斧恶闻鸮。

仲华已识刘文叔,尹氏犹争王子朝。礼义州前虚一左,未烦宋玉赋魂招。

背诵赏析注释译文

过小溪思王阳明先生口占

明代梁元柱

山村茅屋迥,野雉奠三城。此地曾传檄,何人壮请缨。

草肥连幕动,柳细别屯青。我亦劳于役,临岐一驻旌。

背诵赏析注释译文

念奴娇五首 其四

清代高士奇

梧桐秋老,正西风吹动,川原初萧。露冷天空乡思远,惆怅故园松菊。

箬泽鱼肥,乌程酒美,手破新橙绿。扁舟草履,何妨杂处樵牧。

几载待漏东华,凤凰池上,应制诗频促。此去晓风杨柳岸,别是一篇题目。

水满横塘,云连翠崦,处处供游目。城南相送,为君引满击筑。

背诵赏析注释译文

陈白沙草书歌

清代彭孙遹

白沙先生名早闻,手掷青山归白云。陈情上拟李令伯,讲书欲方吴聘君。

晚年信手作大字,落笔纵横有奇致。何必规规王右军,淋漓时复成高寄。

世人好古如好龙,可怜识见多雷同。岂知草圣固余技,相赏不在翰墨中。

刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5