背诵赏析注释译文

赠妓云英 / 嘲钟陵妓云英

唐代罗隐

钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。

译文及注释

译文
钟陵醉饮一别已经十余载,又再次见到云英婀娜的身姿。
当年我未成名你也未出嫁,难道我们两个都不如别人?

注释
钟陵:县名,即今江西进贤。
掌上身:形容云英体态窈窕美妙。此用赵飞燕典故。
卿:古代用为第二人称,表尊敬或爱意。此指云英。成名:指科举中式。俱:都

参考资料:

1、张国举 等.唐诗精华注译评 .长春:长春出版社,2010:784-785

创作背景

  这首诗的具体创作时间不详。罗隐一生怀才不遇,当初以寒士身份赴举,路过钟陵县(今江西省进贤县),结识了当地乐营中一个颇有才思的歌妓云英。约莫十二年光景他再度落第路过钟陵,又与云英不期而遇。更不料云英一见面却惊诧道:“怎么罗秀才还是布衣?”罗隐便写了这首诗赠她。

  

参考资料:

1、周啸天 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:1272-1274

赏析

  这首诗通过写与故人久别重逢的感怀,借对云英的安慰,抒发了作者屡试不第、不遇于时的悲愤之情。全诗采用欲扬先抑及侧面衬托的手法,起到了跌宕起伏、言简意赅的效果。从文字风格看,此诗寓愤慨于调侃,化严肃为幽默,亦谐亦庄,耐人寻味。

  这首诗为云英的问题而发,是诗人的不平之鸣。但一开始却避开那个话题,只从叙旧平平道起。“钟陵”句,回忆往事,历历在目。十二年前,作者年少英敏,风华正茂,才气逼人;歌妓云英正值妙龄,体态轻盈,色艺双全。“酒逢知己千杯少”,当年彼此互相倾慕,欢会款洽,都可以从“醉”字见之。“醉别十余春”,含有对逝川的痛悼。十余年转瞬已过,作者是老于功名,一事无成,而云英也该人近中年了。

 

  
罗隐

罗隐

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。► 496篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

辞家庙

宋代赵淮

祖父有功王室,德泽沾及子孙。
今淮计穷被执,誓以一死报君。
刀锯置之不问,万折忠义常存。
急告先灵速引,庶几不辱家门。
背诵赏析注释译文

夏圭晴江归棹图

元代黄公望

漠漠江天吴楚分,几重树色几重云。客心已逐归帆好,谁道溪边有隐君。

背诵赏析注释译文

九日感事三首 其一

元代刘崧

山寇能骑马,官军解掠人。徒然縻国赋,何以净边尘。

周雅歌三捷,苗顽格七旬。又闻宽诏下,谁忍负深仁。

背诵赏析注释译文

白溪篇为吴子赋

明代周诗

采秀深溪沚,高人思不穷。
仙岩回合里,灵壑杳茫中。
震泽余霞接,淞陵曲墅通。
夕沙流素月,秋水逗宾鸿。
花色弥霜镜,渔歌递远空。
一舟沿泛处,萧洒更谁同。
背诵赏析注释译文

菩萨蛮 其二

清代蒋春霖

青溪流水宵乌咽。青溪杨柳无枝叶。远客莫相思。江南春信迟。

迟君堤上道。堤下多荒草。布谷雨声中。野花肠断红。

背诵赏析注释译文

海山图二首

宋代赵文

栈道萦纡如蜀路,我梦曾游定何处。
金碧楼台缥纱里,员峤方壶如是尔。
彼何人者欲问之,翩然抱琴过桥底。
背诵赏析注释译文

太极中事事皆有即无佛

宋代陈普

三春蝴蝶谁言梦,六月苍蝇讵可憎。
未怪康衢中有虎,每疑太极裹无僧。
背诵赏析注释译文

重九感兴三首 其一

元代叶颙

牛山远在乱云中,暮霭荒烟寄断鸿。陶令归来官况懒,孟嘉去后酒杯空。

羞将白发欹乌帽,笑看青松老翠峰。千载英豪一时事,菊花冷淡怨秋风。

罗隐

罗隐

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5