背诵赏析注释译文

南乡子·画舸停桡

五代欧阳炯

画舸停桡,槿花篱外竹横桥。水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉林里住。

译文及注释

译文
彩饰的小船停下船桨,槿花篱笆外,横着一座小竹桥。水上的游人问沙岸上的姑娘家住何处,(姑娘)回过头来,笑着指向芭蕉林深处。

注释
南乡子:词牌名。
画舸:彩饰的小船。桡:船桨。
槿花:木槿花落叶灌木,有红、白、紫等色花。南方民间经常在院子四周种植,长大一些后即可作为篱笆,称为篱槿。
沙上女:沙滩上的女孩子。

参考资料:

1、杨晓影.当时年少春衫薄 邂逅最美的花间词:石油工业出版社,2014:171
2、(清)朱孝臧编选;思履主编.宋词三百首:中国华侨出版社,2013:40

鉴赏

  统观欧阳词,如一人而有二面。其艳情词艳得近于淫靡,轻佻俳狎,几乎难以卒读。然如《南乡子》八首,却换了一副笔墨,一洗绮罗香泽,转为写景纪俗之词,全写广南百越少数民族地区风物。读其词,如夏日清风、久雨新晴,心神为之一爽。

  这是八首之二,写景如画,写情传神,将广南少女的真率、羞涩,质朴的情状活脱脱显于纸上。词的开头两句,宛如一幅南国水乡图,而且是静物素描,不加渲染,不事润色。炎炎长夏,船儿不动,桨儿不摇,近处是以木槿花为篱(木槿为广南常见之物,夏秋间开花,红白相间,当地人常以为篱)的茅舍,远处是依稀可见的横江竹桥,静极了,也天然极了。而“画舸”与“槿花”两相辉映,又使恬静素淡之中平添了几分艳雅,也为痴男情女的

  

创作背景

  欧阳炯生在战乱时期,此词是他流落南方某地,乘坐小舟游览时,偶遇到一位貌美女子,有感所作。  

参考资料:

1、(清)朱孝臧编选;思履主编.宋词三百首:中国华侨出版社,2013:40
欧阳炯

欧阳炯

  欧阳炯(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。► 47篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

太常引 寄酒泉帅张奥子明,子明*阳关去酒

金朝元好问

田园松菊自由身。鞍马老红尘。鹅鸭恼比邻。算未羡、凌烟写真。花时风雨,长年哀乐,白发为谁新。休唱渭城春。怕忆着、西州故人。
背诵赏析注释译文

栗里华阳窝辞 栗里烛

唐代王质

有月未生,谁与为朋。姑閟我光,少须尔明。在我窝兮不可陵,疏干一任梢浮云,我自传灯仍续灯。

背诵赏析注释译文

过山下见人有将稗子者

元代刘崧

饥民瘦如鹄,将稗野田里。相视不能言,悲风草间起。

背诵赏析注释译文

月蚀

明代唐秩

团圆才放此宵奇,谁解翻逢正蚀时。点缀未惊仙女梦,昏迷空障桂花枝。

运衰多在清明世,身贱何须诡怪诗。从此不教情着我,任从欢合与悲离。

背诵赏析注释译文

一川亭为高明杨上舍题四首 其一 春

明代王渐逵

独怜小筑向林扃,絓组年来意已轻。白李红桃开欲遍,满川春色在孤亭。

背诵赏析注释译文

留萧伯和仲和小饮二首 其二

宋代杨万里

谁曾白日上青天,谁羡千钟况万钱。要入诗家须有骨,若除酒外更无仙。

三杯未必通大道,一斗真能出百篇。李杜饥寒才几日,却教富贵不论年。

背诵赏析注释译文

美哉亭

宋代陈与义

西出城皋关,土谷仅容驼。
天挂一疋练,双崖斗嵯峩。
忽然五丈缺,亭构如危窠。
青山丽中原,白日照大河。
下视万里川,草木何其多。
临高一吐气,却奈雄风何。
辛苦生一快,造物巧揣摩。
险易终不偿,翻身下残坡。
背诵赏析注释译文

探梅

宋代黎廷瑞

山中岁晚甘恬澹,花史时时闻校勘。
天街未首薇药贵,尘世颇嫌桃李滥。
南枝相见眼独明,东风久要交非暂。
长意孤山访突兀,径度平湖浮碧绀。
暗香疏影夜濛濛,半树横枝春淡淡。
琥珀浓倾酒拍船,珠玑乱唾诗成担。
画角吹寒凄别语,青衣天晚生孤憾。
欧阳炯

欧阳炯

  欧阳炯(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5